ReadyPlanet.com


การต่อสู้อันยาวนานเพื่อคืนสมบัติของกัมพูชาที่ถูกปล้นไป
avatar
pb


 รัฐมนตรีกระทรวงวัฒนธรรมของประเทศกล่าวว่า Victoria & Albert และ British Museums ต่างก็ขโมยสิ่งของพิพิธภัณฑ์กล่าวว่าพวกเขามีความโปร่งใสเกี่ยวกับที่มาของสิ่งของต่างๆV&A ยินดีกับ "การเจรจาเชิงสร้างสรรค์" บริติชมิวเซียมกล่าวว่าจะพิจารณาคำขอ "อย่างรอบคอบและเคารพ"ในจดหมายที่ส่งถึงนาดีน ดอร์รีส์ รัฐมนตรีกระทรวงวัฒนธรรมกัมพูชา กล่าวว่า สมบัติทางวัฒนธรรมที่สำคัญจำนวนมากถูกขโมยไปจากวัดศักดิ์สิทธิ์และ "ลงเอยด้วยความผิดพลาด" ในโกดังและสถาบันต่างๆ รวมถึงพิพิธภัณฑ์สองแห่งในลอนดอนชาวกัมพูชาที่เชื่อว่ารูปปั้นโบราณถือวิญญาณของบรรพบุรุษของพวกเขา ได้ระบุว่างานที่ถูกขโมยไปจำนวนมากส่งผ่านมือของดักลาส แลทช์ฟอร์ด พ่อค้าศิลปะชาวอังกฤษผู้ฉ้อฉล ซึ่งเสียชีวิตในปี 2563การมุ่งเน้นที่สหราชอาณาจักรถือเป็นระยะล่าสุดในการรณรงค์ของชาวกัมพูชาในการกู้คืนงานแกะสลักและรูปปั้นอันล้ำค่าที่สุดของประเทศ ซึ่งถูกปล้นและขายให้กับพิพิธภัณฑ์ตะวันตกและนักสะสมส่วนตัวหัวหน้าที่ปรึกษากฎหมายของกระทรวงวัฒนธรรมกัมพูชาและหัวหน้าทีมสืบสวน แบรด กอร์ดอน กล่าวกับบีบีซีว่าการค้าสิ่งของเหล่านี้ถือเป็นอาชญากรรมสงคราม จดหมายของรัฐมนตรีกัมพูชาเตือนสหราชอาณาจักรว่าทั้งสองประเทศเป็นภาคีอนุสัญญากรุงเฮก ซึ่งมีจุดมุ่งหมายในการปกป้องทรัพย์สินทางวัฒนธรรมระหว่างความขัดแย้งทางอาวุธระบอบเขมรแดงที่สังหารโหดถืออำนาจตั้งแต่ปี 2518 ถึง 2522 เมื่อคิดว่าคร่าชีวิตผู้คนไปแล้วกว่าสองล้านคน และกลุ่มควบคุมพื้นที่ส่วนใหญ่ของประเทศจนถึงปลายทศวรรษ 1990 การปล้นสะดมส่วนใหญ่เกิดขึ้นในช่วงสามทศวรรษของสงครามกลางเมืองและการปะทะกัน“นี่เป็นช่วงเวลาแห่งความขัดแย้ง คนทั้งโลกรู้ดี” แบรด กอร์ดอนกล่าว “พิพิธภัณฑ์ขนาดใหญ่อย่าง British Museum หรือ V&A ไม่ควรรับชิ้นส่วนเหล่านี้”เขากล่าวเสริมว่า: "เราจะบอกว่าสำหรับชิ้นส่วนส่วนใหญ่ไม่มีใบอนุญาตส่งออกไม่มีใบอนุญาตดังนั้นพิพิธภัณฑ์เหล่านี้และบุคคลเหล่านี้จึงได้รับทรัพย์สินที่ถูกขโมยและทรัพย์สินที่ถูกขโมยจะต้องกลับมา"ปัจจุบันพิพิธภัณฑ์ทั้งสองแห่งในลอนดอนได้รับรายการสิ่งของที่ทางการกัมพูชาเชื่อว่ามีอยู่ในคอลเล็กชันของตน เชื่อกันว่าพิพิธภัณฑ์อังกฤษมีชิ้นส่วนกัมพูชาประมาณ 100 ชิ้น แม้ว่าทั้งหมดจะอยู่ในการจัดเก็บชิ้นส่วนของพิพิธภัณฑ์บางชิ้นอยู่ในอันดับต้น ๆ ของรายการลำดับความสำคัญสำหรับการส่งคืนของชาวกัมพูชา V&A คาดว่าจะมีมากกว่า 50 รายการ; มีการจัดแสดงบางส่วนในแถลงการณ์ บริติชมิวเซียมกล่าวว่า: "เราเปิดเผยและโปร่งใสเกี่ยวกับมรดกของวัตถุในคอลเลกชันถาวรของเรา การสร้างที่มาของวัตถุเป็นส่วนสำคัญของกระบวนการได้มาของพิพิธภัณฑ์มาเป็นเวลาหลายทศวรรษ จากการวิจัยนี้ เรายัง พยายามค้นหาประเด็นด้านจริยธรรมหรือกฎหมายที่เป็นไปได้ วัตถุแต่ละชิ้นต้องผ่านกระบวนการที่รอบคอบและละเอียดถี่ถ้วนก่อนที่ทรัสตีจะตัดสินใจซื้อมันมา"V&A บอกเราว่าได้ดำเนินการตามขั้นตอนเพื่อให้แน่ใจว่ามีข้อมูลมากที่สุดเกี่ยวกับวัตถุ V&A แก่นักวิจัยมันยังคงดำเนินต่อไป: "ข้อมูลเกี่ยวกับวัตถุกัมพูชาของเรารวมถึงที่มาของวัตถุนั้นสามารถเข้าถึงได้บนฐานข้อมูลออนไลน์ของเราตั้งแต่เปิดตัวในปี 2552 การวิจัยในคอลเล็กชั่นของเรานั้นต่อเนื่องและข้อมูลใหม่จะถูกเพิ่มลงในฐานข้อมูล"พิพิธภัณฑ์ทั้งสองแห่งกล่าวว่าพวกเขาจะตอบกลับจดหมายของกัมพูชา“รูปปั้นไม่ได้เป็นเพียงหินสำหรับเราอย่างแน่นอน เราเชื่อว่ารูปปั้นนั้นมีจิตวิญญาณ” โสภิต มีอาส นักโบราณคดีในทีมสืบสวนอธิบายเมื่อเห็นรูปปั้นของวัดที่แตกเป็นชิ้นเล็กชิ้นน้อยทำให้ Sopheap รู้สึกคลื่นไส้ เธออธิบายว่าสำหรับชาวกัมพูชา รูปปั้นสามารถบรรจุวิญญาณของกษัตริย์ เทพเจ้า หรืออาจเป็นบรรพบุรุษได้“ดังนั้น เมื่อถูกตัดศีรษะและเท้า ขาก็ถูกทำลาย เหมือนกับผู้คนและมีคนตัดศีรษะของพวกเขา”นี่ไม่ใช่อาชญากรรมอาณานิคม ตรงกันข้ามกับ Elgin Marbles ที่นำมาจากกรีซหรือ Benin Bronzes ที่ถูกปลดออกจากที่ซึ่งปัจจุบันคือไนจีเรีย การปล้นทรัพย์สินของกัมพูชาส่วนใหญ่เกิดขึ้นในความทรงจำที่มีชีวิต - ในทศวรรษ 1980, 90 และต้นยุค 2000บีบีซีได้รับสิทธิพิเศษในการเข้าถึงอดีตผู้ปล้นสะดมที่ขโมยสิ่งของจากวัดในกัมพูชาพวกเขาทั้งหมดได้รับชื่อรหัสจากทีมสืบสวนของกัมพูชาเพื่อปกป้องตัวตนของพวกเขาจากผู้อื่นที่อาจไม่พอใจที่พวกเขาเปิดเผยเกี่ยวกับกิจกรรมที่ผ่านมาของพวกเขาอผู้ปล้นสะดมคนหนึ่งที่รู้จักกันในชื่อ Iron Princess กล่าวว่าเธอทำงานเกือบทุกวันในช่วงทศวรรษ 1990 เพื่อรื้อถอนอาคารวัดที่ใหญ่ที่สุดแห่งหนึ่งของกัมพูชาอย่างเป็นระบบอย่าง Preah Khan Kampang Svay ทางตอนเหนือของประเทศ“ในขณะนั้นไม่มีงานอื่นให้ทำนอกจากการปล้นสะดม” เธออธิบาย"เนื่องจากมีผู้ค้าจำนวนมาก เราจึงขายให้ใครก็ตามที่จ่ายเงินมากที่สุด" เธอกล่าวเสริมหลังจากที่ได้แสดงแคตตาล็อกสิ่งของของกัมพูชาที่ V&A ถือครองในลอนดอนแล้ว Iron Princess ก็หยิบสิ่งประดิษฐ์ต่างๆ ออกมา รวมทั้งรูปปั้นทองสัมฤทธิ์และหินทราย ซึ่งเธอบอกว่าเธอได้นำออกจากปราสาทที่อยู่ห่างไกล ปราสาทคาน กัมปางสวายอดีตผู้ปล้นสะดมอีกคนหนึ่งที่รู้จักในชื่อม้าแดง พาเราไปยังวัดที่อยู่ห่างไกลใกล้กับภูเขากูเลนทางเหนือของกัมพูชา ที่นั่น เขาแสดงให้เราเห็นสถานที่ที่เขาบอกว่ากลุ่มของเขาได้รื้อรูปปั้นเทพชายขนาดใหญ่ในปี 1970 เขาระบุอย่างชัดเจนในแคตตาล็อกพิพิธภัณฑ์บริติช“เราขุดลงไปแล้วยกออก ข้างละสองคน” เขากล่าว "จากนั้นเราใช้เปลหาม [เพื่อพกพา]"เจ้าหน้าที่สอบสวนชาวกัมพูชาได้ติดตามการเดินทางของรูปปั้นนี้อย่างระมัดระวัง พวกเขามั่นใจว่าม้าแดงตัวหนึ่งที่ตรงกับสิ่งประดิษฐ์ที่พิพิธภัณฑ์บริติชมิวเซียมถืออยู่นี่เป็นเพียงเรื่องเดียว - มีอีกหลายพันเรื่อง ในการขุดเจาะเป้าหมายที่วัดทั่วประเทศ นักโบราณคดีมองหาหลักฐานเพื่อสนับสนุนเรื่องราวของกลุ่มโจร พวกเขายังค้นหาชิ้นส่วนที่ทิ้งไว้ข้างหลังซึ่งอาจตรงกับรูปปั้นในพิพิธภัณฑ์ต่างประเทศกลยุทธ์นั้นได้ผล ในปี 2014 รูปปั้นนักรบที่เป็นที่ต้องการตัวมากที่สุดของกัมพูชา 2 รูป ถูกส่งคืนไปยังกรุงพนมเปญ หลังจากที่นักโบราณคดีชาวฝรั่งเศสจับคู่แท่นกับรูปปั้นในชุดสะสมของสหรัฐฯอัยการสหรัฐฯ มุ่งเป้าไปที่พิพิธภัณฑ์และนักสะสมของสหรัฐฯ อย่างจริงจัง โดยขอให้พวกเขาหาเหตุผลเข้าซื้อกิจการของกัมพูชาron Princess และ Red Horse ทั้งคู่ขายสิ่งของส่วนใหญ่ของพวกเขาผ่านชายชาวกัมพูชาชื่อ Lion เขาป่วยด้วยโรคมะเร็งเมื่อผู้สอบสวนชาวกัมพูชาติดต่อกับเขา แต่เขาทำงานร่วมกับทีมจนเสียชีวิตเมื่อปีที่แล้วผ่านทาง Lion ที่ทำให้ทีมเริ่มเข้าใจจริงๆ ว่าระบบทำงานอย่างไร มีชายสองคนที่เชี่ยวชาญเรื่องการขายสมบัติในช่วงทศวรรษ 1980 และ 1990 ได้แก่ Lion และ Douglas Latchford พ่อค้างานศิลปะชาวอังกฤษมีชื่อเสียงมากจนรัฐมนตรีว่าการกระทรวงวัฒนธรรมกัมพูชาตั้งชื่อเขาในจดหมายถึงสหราชอาณาจักร โดยสังเกตว่าของที่ขโมยมาจำนวนมากส่งผ่านมือของเขาไปภายนอก Latchford นำเสนอตัวเองในฐานะผู้เชี่ยวชาญด้านศิลปะกัมพูชา แม้กระทั่งการตีพิมพ์หนังสือศิลปะขนาดใหญ่หลายเล่มที่เต็มไปด้วยรูปถ่ายมันวาวของสิ่งของในคอลเลกชันตะวันตก อย่างไรก็ตาม หลายคนสงสัยว่าเขาไม่ได้ทำงานบนกระดาน ผลงานของกัมพูชาเหล่านี้มาจากไหนในทศวรรษต่อๆ มาของศตวรรษที่ 20 ในเวลาที่ประเทศถูกความรุนแรงกลืนกิน?Douglas Latchford อ้างว่าธุรกิจของเขาถูกกฎหมายเสมอ นอกจากนี้ เขายังยืนกรานว่าหากรูปปั้นเหล่านี้ไม่ถูกรื้อถอนออกจากกัมพูชา เป็นไปได้มากว่าตามที่เขาพูด จะถูกยิงโดยเขมรแดงเพื่อซ้อมรบในปี 2012 อัยการสหรัฐฯ กล่าวถึงเขาในคดีที่มุ่งเป้าไปที่ผู้ค้าในนิวยอร์กอัยการสหรัฐปิดปาก Latchford ด้วยตัวเอง ในปี 2019 เขาต้องถูกฟ้องร้อง - 25 หน้าที่ให้รายละเอียดเกี่ยวกับการก่ออาชญากรรมของเขา ตั้งแต่การลักลอบนำเข้าไปจนถึงการขายของเก่าที่ถูกขโมยมา เขาเสียชีวิตในปีถัดมาก่อนที่จะไปขึ้นศาลครอบครัวของแลทช์ฟอร์ดได้จัดหาบันทึกการขนส่งและอีเมลจำนวนมากให้กับทางการกัมพูชา เอกสารยืนยันข้อสงสัยมากมายเกี่ยวกับเขา แบรด กอร์ดอนกล่าวว่าแลทช์ฟอร์ดเป็นคู่เจรจาจนกระทั่งเขาเสียชีวิต“เขาพยายามจะขนของสะสมออกไปจนกว่าเขาจะไปโรงพยาบาลก่อนที่เขาจะเสียชีวิต” แบรด กอร์ดอนกล่าวถึงแลทช์ฟอร์ดนับตั้งแต่เขาเสียชีวิต ลูกสาวของเขาได้ส่งคืนสิ่งของห้าชิ้นจากคอลเล็กชั่นส่วนตัวของ Latchford และได้ให้คำมั่นสัญญามากกว่านี้ ความร่วมมือดำเนินไปได้ด้วยดีจนกระทั่งชื่อของครอบครัวปรากฏในการสอบสวนของแพนดอร่า เปเปอร์ส ซึ่งเผยให้เห็นว่าพวกเขาได้ซ่อนเงินหลายล้านในบัญชีต่างประเทศ ตั้งแต่นั้นมาความคืบหน้าในการส่งคืนของสะสมของเขาไปยังกัมพูชาได้ช้าลงครอบครัว Latchford ยืนยันกับ BBC อีกครั้งว่าพวกเขาจะส่งสิ่งของกัมพูชาทั้งหมดกลับประเทศ จนถึงขณะนี้ แบรด กอร์ดอน ได้ส่งผลงานสำคัญกลับคืนมา 5 ชิ้นบางคนในกัมพูชาเหนื่อยกับการรอคอย พวกเขาต้องการให้พระเจ้าของพวกเขากลับบ้านมีพวกเช่นนักโบราณคดี Sopheap Meas ซึ่งอยากจะเห็นรูปปั้นในวัดเดิมของพวกเขา“ฉันคิดว่ารูปปั้น [ถูก] สร้างขึ้นสำหรับที่นี่” เธอกล่าว พลางชี้ไปที่วัดว่างข้างหลังเธอ ในบริเวณปราสาทพระคันกัมปางสวาย “พวกเขาต้องกลับมาที่ประเทศของเรา คนของเรา เพราะคนต้องอธิษฐาน”





มามันส์กับ โปร100รับ100 ไม่ต้องรอเทิร์นโอเวอร์หรือเทิร์นเครดิต ถอดยอดที่ได้ทันที ไม่มีเงื่อนไขใดๆ โปรโมชั่นมากมาย ปลอดภัย 100% สบายใจและเชื่อมั่นได้



ผู้ตั้งกระทู้ pb :: วันที่ลงประกาศ 2022-05-12 16:45:21


แสดงความคิดเห็น
ความคิดเห็น *
ผู้แสดงความคิดเห็น  *
อีเมล 
ไม่ต้องการให้แสดงอีเมล