ReadyPlanet.com


หลี่ เค่อเฉียง: ทางการแสดงความกังวลเมื่อ BBC ได้ยินคำยกย่องผู้นำจีนที่เสียชีวิตไปแล้ว
avatar
rty


 

ผู้ไว้อาลัยของหลี่เค่อเฉียงรวมตัวกันที่ถนนหงซิง
คำบรรยายภาพ,
ผู้ไว้อาลัยรวมตัวกันที่ถนนหงซิง ซึ่งเดิมเป็นบ้านของหลี่ เค่อเฉียง ในเหอเฟย

“เขาเป็นผู้นำที่ยิ่งใหญ่ซึ่งยังคงอยู่ในใจเรา” ชายคนหนึ่งที่มาแสดงความเคารพต่อหลี่ เค่อเฉียง อดีตนายกรัฐมนตรีผู้โด่งดังของจีนซึ่งเสียชีวิตเมื่อสัปดาห์ที่แล้วกล่าว

ดอกไม้ในมือ เขาและลูกชายเดินไปที่บ้านสมัยเด็กของ Li บนถนน Hongxing ในเมืองเหอเฟย ทางเดินถูกปกคลุมไปด้วยทะเลดอกไม้ ฝูงชนไว้อาลัยได้รวมตัวกันนับตั้งแต่ชายวัย 68 ปีรายนี้เสียชีวิตกะทันหันในเซี่ยงไฮ้ด้วยอาการหัวใจวาย

“เขาได้เยี่ยมชมโรงงานทอผ้าของเรา และทิ้งความประทับใจไว้อย่างลึกซึ้ง” ชายคนนั้นกล่าว หลี่มาจากมณฑลเดียวกับเขาอันฮุย เขากล่าวเสริมว่า “มันเศร้าเกินไป ฉันรับไม่ได้”

พรรคคอมมิวนิสต์จีนไม่มีทางเลือกอื่นนอกจากยอมจำนนต่อหลี่ ซึ่งเคยเป็นผู้นำหมายเลขสองก่อนที่เขาจะเกษียณเมื่อต้นปีนี้ แต่ถึงแม้จะเสียชีวิต เขาก็ยังคงท้าทายสี จิ้นผิง ผู้นำคนปัจจุบันของจีน

 

การวิพากษ์วิจารณ์สีหรือพรรคคอมมิวนิสต์อย่างเปิดเผยอาจเป็นอันตรายได้ แต่การจากไปของหลี่เป็นช่องทางให้รับทราบถึงวิสัยทัศน์ของเขาที่มีต่อประเทศ ตลอดจนแนวทางการเมืองที่เปิดกว้างและปานกลางมากขึ้น ซึ่งหลายคนมองว่าแตกต่างอย่างมากกับรูปแบบที่แข็งกร้าวของสี

“ฉันกับเพื่อนรักหยุดงานหนึ่งวันเพื่อมาที่นี่เพื่อวางดอกไม้” หญิงวัยกลางคนที่แต่งตัวดีสวมสร้อยคอมุกและต่างหูกล่าว “เขาคอยมองหาคนธรรมดาๆ อยู่เสมอ เขามีเราอยู่ในใจเสมอ”

 

อย่างไรก็ตาม ในไม่ช้าเธอก็ถูกขัดจังหวะโดยเจ้าหน้าที่ที่บอกให้เธอและทีมงาน BBC ให้เดินหน้าต่อไป

เจ้าหน้าที่ในชุดธรรมดารวมตัวกันมากขึ้นเรื่อยๆ รอบๆ ผู้ที่ให้สัมภาษณ์กับ BBC และฟังสิ่งที่พวกเขาพูด ตามถนนหงซิง มีหลายร้อยคน และมีอาสาสมัครพรรคคอมมิวนิสต์อีกมากมาย พวกเขาอยู่ที่นั่นเพื่อรักษาความสงบเรียบร้อย และนักข่าวถูกผลักออกจากพื้นที่ โดยไม่สามารถสัมภาษณ์ได้

ผู้ไว้อาลัยต่อคิวไว้อาลัยหลี่
คำบรรยายภาพ,
ผู้ไว้อาลัยต่อคิวไว้อาลัยหลี่

แทบไม่ได้ยินเสียงหญิงสาวสองคนในวัย 20 ขณะตะโกนบอกให้พวกเขาออกไป ขณะที่พวกเขาพยายามอธิบายความกตัญญูและความรักที่พวกเขาต้องการแสดงต่อหลี่

ผู้หญิงอีกสองคนออกมาจากถนนหงซิง และหนึ่งในนั้นกำลังเข็นแม่ของพวกเขาบนรถเข็น “เราพาแม่ไปเยี่ยมอดีตนายกรัฐมนตรีของเรา” หนึ่งในนั้นกล่าว

“ฉันเห็นเขาและแสดงความเคารพ” แม่สูงอายุของเธอพูดพร้อมประสานมือราวกับกำลังอธิษฐาน “เขาเป็นผู้ชายที่ดีจริงๆ…” เธอกล่าวต่อ แต่แล้วก็มีผู้หญิงคนหนึ่งปรากฏตัวข้างๆ และเริ่มผลักรถเข็นออกไป กระตุ้นให้พวกเขาออกไปและหยุดพูดคุยกับสื่อใกล้ๆ กัน มีชายคนหนึ่งสะพายเป้คอยดูอยู่ เขาบอกว่าเขาเดินทางมายังมณฑลอันฮุยจากเซี่ยงไฮ้เพื่อเป็นเกียรติแก่หลี่ "ผู้นำที่คนธรรมดาเชื่อว่าพูดความจริง"

 

“เมื่อเราประสบปัญหาหรือความยากลำบากเขามาเยี่ยมเพื่อพยายามทำความเข้าใจสถานการณ์” จากนั้น เมื่อกล่าวถึงชายผู้เข้ามาแทนที่เขาในฐานะนายกรัฐมนตรี เขาเสริมว่า "ไม่เหมือนหลี่เฉียง" ซึ่งเขาอธิบายว่าเป็นคนประจบประแจง

เมื่อถูกขอให้ชี้แจงว่าเขาคิดว่า Li Keqiang ดีกว่า Li Qiang หรือไม่ เขาตอบว่า "ฉันไม่จำเป็นต้องพูด คุณสามารถถามใครก็ได้ในเซี่ยงไฮ้"

ขณะนี้ผู้คนกำลังรวบรวมเพื่อฟัง “เจ้าหน้าที่จีนไม่คุ้นเคยกับการพูดความจริง” เขากล่าว “เมื่อเราทราบข่าวการเสียชีวิตของเขา เรารู้สึกประหลาดใจเพราะปกติแล้วผู้นำจีนจะมีสุขภาพที่ดีและมีอายุยืนยาว”

อาสาสมัครรวมตัวเข้าแถวสกัดกั้นทีมงาน BBC
คำบรรยายภาพ,
อาสาสมัครรวมตัวเข้าแถวสกัดกั้นทีมงาน BBC

เจ้าหน้าที่ขัดจังหวะการสัมภาษณ์ และเริ่มผลักเขาไปตามถนน เธอบอกเขาเสมอว่าเขาไม่ใช่คนท้องถิ่น หมายความว่าไม่ใช่ที่ของเขาที่จะมาที่เหอเฟยและเริ่มพูดคุยกับนักข่าว เขาหันไปหาทีมงาน BBC และพูดว่า "ฉันอยู่ที่นี่ไม่ได้" เจ้าหน้าที่จึงเคลื่อนตัวเขาขึ้นแท็กซี่และสั่งให้ออกไป

ขับรถออกจากเหอเฟยประมาณหนึ่งชั่วโมง บ้านหลังอื่นที่หลี่เคยอาศัยอยู่ได้กลายเป็นสถานที่แห่งความทรงจำ เช่นเดียวกับในเมืองเหอเฟย ซึ่งเป็นเมืองหลวงของภูมิภาค บ้านของบรรพบุรุษของหลี่ในหมู่บ้านจิ่วซีนั้นรายล้อมไปด้วยดอกไม้นับพันดอก เรียงรวมกันเป็นพลาสติกสีดำสำหรับโอกาสนี้

ตำรวจได้เคลียร์เส้นทางให้ผู้ไว้อาลัยเข้าออกได้ เสียงไก่และนกดังขึ้นเหนือเสียงฝีเท้าและคำพูดอันเงียบสงบ ขณะที่ผู้คนโค้งคำนับหน้าบ้านหลังคามุงจากที่มีกำแพงโคลนซึ่งหลี่เคยใช้เวลาในวัยเด็ก

 
กองช่อดอกไม้ทิ้งไว้ให้หลี่เค่อเฉียงในจิ่วซี
คำบรรยายภาพ,
ดอกไม้ที่ทิ้งไว้โดยผู้ไว้อาลัยใน Jiuzi หมู่บ้านบรรพบุรุษของ Li

ภูมิหลังที่เรียบง่ายของเขาทำให้เขาเป็นที่ชื่นชอบของคนจีนทั่วไป โดยเฉพาะอย่างยิ่งหลังจากที่เขากล่าวถึง***ส่วนที่สูงของคนจีนที่ยังคงมีรายได้น้อย ผู้หญิงสองคนที่พาลูกสาวตัวน้อยไปวางดอกไม้รับทราบเรื่องนี้ โดยหนึ่งในนั้นอธิบายว่าเขา "มีน้ำใจ" ต่อคนจนในประเทศและแรงงานข้ามชาติหลายล้านคน

“เขาคิดถึงชาวบ้านธรรมดาๆ อยู่เสมอ ดังนั้นเราจึงพาลูกสาวมาที่นี่เพื่อส่งเขาออกไป” เธอกล่าวเสริม ผู้หญิงอีกคนหนึ่งเดินผ่านมาและหยุดพูดว่า "เขาติดดินจริงๆ เขาเป็นลูกชาวนา เขาไม่ได้ประพฤติตนเหมือนข้าราชการ"

ทันใดนั้นหญิงชราวัย 80 ปีก็มากับครอบครัว เธอสวมเหรียญสีแดงคล้องคอด้วยค้อนและเคียว ซึ่งเป็นสัญลักษณ์ของพรรคคอมมิวนิสต์ เธอยืนกรานประกาศอย่างภาคภูมิใจว่าเธออยู่ในงานปาร์ตี้มา 60 ปีแล้ว

เมื่อถูกถามว่าหลี่เป็นหนึ่งในผู้นำที่ดีที่สุดของจีนหรือไม่ เธอตอบว่า "ใช่ ใช่ ใช่" เพื่อนที่อายุน้อยกว่าของเธอกล่าวเสริมว่า "เขาเก่งที่สุดจริงๆ"

หญิงชรากำเหรียญรางวัลแล้วพูดว่า: "นายกรัฐมนตรีหลี่ชนะใจผู้คน"



ผู้ตั้งกระทู้ rty (cirdalak3-at-gmail-dot-com) :: วันที่ลงประกาศ 2023-11-04 21:45:26


แสดงความคิดเห็น
ความคิดเห็น *
ผู้แสดงความคิดเห็น  *
อีเมล 
ไม่ต้องการให้แสดงอีเมล